Xoay quanh vấn đề dùng âm “i” và âm “y” để kết thúc từ, ệt khiến nhiều người bối rối vì không biết đâu mới là từ viết đúng chính tả? Điển hình phải kể đến cụm từ hi vọng hay hy vọng. Nếu cũng đang gặp vấn đề với từ này thì bài viết dưới đây sẽ giúp bạn tìm câu trả lời.
Giống như hy sinh hay hi sinh, bác sỹ hay bác sĩ, hi vọng hay hy vọng cũng là các cụm từ gây nhiều tranh cãi khi giao tiếp bằng tiếng nói, chữ viết. Giải đáp vấn đề này, Trường Hải Tiến Giang sẽ bật mí cho bận cách dùng từ đúng, tránh việc nhầm lẫn, bị người khác bắt bẻ sau này.
Hy vọng hay hi vọng là đúng?
1. Hi vọng là gì?
2. Hy vọng là gì?
3. Vậy hi vọng hay hy vọng là từ đúng?
1. Hi vọng là gì?
G.S Hoàng Phê trong cuốn từ điển tiếng Việt có nhắc đến “hi vọng” là động từ, thể hiện mong muốn, sự tin tưởng vào những điều tốt đẹp ở tương lai. Với ý nghĩa là danh từ, hi vọng thể thiện sự khát khao, niềm hi vọng.
Trong tiếng Anh, hi vọng được dịch thông qua nghĩa của từ “hope”.
Các ví dụ dùng cụm từ hi vọng:
– Hi vọng về một tương lai tươi sáng
– Anh ấy khởi nghiệp lần 2 với tràn trề hi vọng
– Tạm biệt bạn, hi vọng có ngày gặp lại
– Chính phủ Mỹ đặt rất nhiều hi vọng ở thế hệ trẻ
– Tôi hi vọng có thể vượt qua bài kiểm tra sắp tới
– Mẹ tôi hi vọng tôi có thể tìm được một người đàn ông tốt, yêu thương tôi thật lòng.
– Đừng cố gieo hy vọng cho người khác khi bạn không có nó.
2. Hy vọng là gì?
Trong các tài liệu từ điển, cụm từ “hy vọng” được định nghĩa, trình bày với ý nghĩa tương tự như cụm từ “hi vọng“.
Định nghĩa từ hy vọng trong tiếng Việt
3. Vậy hi vọng hay hy vọng là từ đúng?
Từ lâu, các cụm từ có kết thúc bằng “i” và “y” vẫn là vấn đề gây nhiều tranh cãi trong cộng đồng ngôn ngữ học. Thực tế vẫn tồn tại 2 quan điểm đối lập như sau:
– Quan điểm nhất thể i: Viết tất cả là i
– Quan điểm phân biệt cách dùng i/y: Có sự phân biệt giữa i/y trong cách viết.
Dựa trên các quan điểm này, viết hi sinh (theo quan điểm nhất thể) và hy sinh (theo quan điểm phân biệt i/y) đều là cách viết đúng.
Ngoài những quan điểm ở trên, người ta cũng phân biệt cách viết hi vọng và hy vọng dựa trên âm tiết đứng đầu. Theo đó, âm “i” không theo sau phụ âm và âm “y” thì có.
Tổng hợp tất cả các ý kiến, ta có thể thấy, hi sinh và hy sinh đều được chấp nhận là đúng chính tả. Tuy nhiên, các văn bản chính thống, “hi vọng” vẫn là cụm từ được dùng phổ biến, còn hy vọng chỉ được dùng trong những trường hợp muốn thể hiện sự trang trọng, lịch sự.
Trên đây là các định nghĩa, quan điểm phân biệt hi vọng và hy vọng theo đúng chính tả tiếng Việt. Các bạn hãy đọc, ghi nhớ để biết cách dùng từ chính xác nhất nhé.
Tiếp theo, để có nhiều kiến thức về các từ vựng hay nhầm lẫn và cách viết đúng, bạn có thể tham khảo bài phân tích giấu giếm hay dấu diếm, để giành hay để dành,…, mà chúng tôi chia sẻ trước đây.
Giống như hy sinh hay hi sinh, bác sỹ hay bác sĩ, hi vọng hay hy vọng cũng là các cụm từ gây nhiều tranh cãi khi giao tiếp bằng tiếng nói, chữ viết. Giải đáp vấn đề này, Trường Hải Tiến Giang sẽ bật mí cho bận cách dùng từ đúng, tránh việc nhầm lẫn, bị người khác bắt bẻ sau này.